Що означає фраза: покласти зуби на полицю?

Яке початкове походження фрази “покласти зуби на полицю”?

Поставити (класти) зуби на полицю

Фразеологізм покласти зуби на полицю означає відчувати потребу; голодувати; обмежувати себе у предметах першої необхідності; вести напівголодний спосіб життя.

Існує кілька версій походження цього фразеологізму.

Зуби або по-іншому зуби мають деякі знаряддя праці. Наприклад: пила, ножівка, граблі, вила.


Клали зуби на полицю ( інакше кажучи інструменти), коли не було роботи. А немає роботи – значить голодуй. Клали ці зуби (“зуби”) на полицю навесні, коли наступав передпосівний період,зазвичай голодний.

Напевно так. Коли нічого рубати – сокира кладеться на полицю, нічого стругати – на полицю кладеться рубанок, нема чого забивати – молоток на полицю.

А коли нічого жувати, за аналогією з інструментом, на полицю треба класти зуби.

Зараз можна зрозуміти цю фразу буквально: зняти вставну щелепу і таким чином позбавити себе можливості їсти тверду їжу. Насправді так раніше говорили про покладених посівних інструментах, від яких залежав урожай у селян. Якщо ними не користувалися, то селян чекало голодний час.

Зараз вираз прийняло жартівливий відтінок, так говорять про нестачу коштів, коли не можна придбати те, що хочеться, і необов’язково це пов’язано з голодом.

Звичайно це стан голоду, тобто, коли людині нема чого їсти,то й зуби йому не дуже потрібні і їх можна покласти на полицю за непотрібністю. Цей вислів можна застосувати у відношенні літніх людей, що користуються знімними зубними протезами.Іноді цей вислів вживалося щодо граблів(зуби), коли нема чого збирати.

Зуба на полицю кладуть за непотрібністю.

Жувати нічого значить буде, тому зуби і не потрібні.

Зазвичай цю фразу говорять тоді, коли говорять про те, що не буде грошей на їжу.

Наприклад: “З роботи звільнили, завод закрили, а нам залишається тільки покласти зуби на полицю і помирати”.

Добавить отзыв

Нажмите сюда, чтобы добавить отзыв

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *